Samstag, 7. Februar 2015

2. Treffen der Gesprächskreise

Landsmannschaft der Deutschen aus Russland begrüßt NaturFreunde Hannover

Nach einer herzlichen Begrüßung des Vereins NaturFreunde aus Hannover erzählte Alina Knorr als Leiterin des Gesprächskreises der Landsmannschaft der Deutschen aus Russland kurz über die Entstehung des Vereins, ihre Aufgaben, Ziele und Veranstaltungen, die regelmäßig zu breitgefächerten Themen stattfinden und in mehreren Sprachen durchgeführt werden. Da der Gesprächskreis der Landsmannschaft überwiegend aus Damen besteht, haben diese als vorbildliche Gastgeberinnen ordentlich gebacken und ausreichend Tee gekocht.  Gesprächskreis der Naturfreunde besteht überwiegend aus Männern, somit harmonierten beide Gruppen auf Anhieb miteinander und waren für einen offenen Dialog bereit. Nach der einleitenden Vorstellungsrunde und kurzen Darstellung der Geschichtszeittafel waren die Besucher noch nicht zufriedengestellt. Denn: sie waren alles andere als oberflächlich und haben großes Interesse für Details und die Geschichte gezeigt. Die „deutschen“ Nachbarn wollten erfahren, was der übliche Ausdruck „Deutschrussen“ zu bedeuten hat. Die Gastgeberinnen waren sehr glücklich darüber, dass die Gäste sich tatsächlich für ihre Herkunft und Vergangenheit interessieren.


Die Geschichte begann während des Siebenjährigen Krieges. In den Jahren 1756 und 1763 fanden die ersten Auseinandersetzungen zwischen Preußen und Rußland statt. Im Januar 1762 starb die Zarin Elisabeth I., als Nachfolger kam der Enkel des Peters des Großen - Zar Peter III. Mit ihm setzte sich die Romanow-Dynastie in der  deutschen Linie Romanow-Holstein-Gottorp aus Schleswig fort. Er heiratete im Jahr 1745 als Herzog Karl Peter Ulrich von Holstein-Gottorp aus Oldenburg die Prinzessin Sophie Friederike Auguste von Anhalt-Zerbst. Im Juni 1762 folgte der Friedensschluss zwischen Preußen und Rußland. Nachdem am 17. Juli, 1762 Peter III. ermordet wurde, stieg seine Gattin als Katharina II. auf den russischen Thron. Im Jahr 1763 wurden die Ausländer zur Einwanderung nach Rußland aufgerufen: zwischen den Jahren 1764 bis 1768 fand eine große Massenansiedlung im Wolgagebiet statt. Die meisten Einwanderer stammten überwiegend aus Hessen, Preußen und Württemberg (Schwaben) oder Baden. Hier findet der Ausdruck die „Deutschen aus Russland“ seinen Ursprung.

Laut des im Mai 1953 in Kraft getretenen Bundesvertriebenengesetz (BVFG) dürfen deutscher Volkszugehörige im Sinne des Artikels 116 des Grundgesetzes aus Osteuropa in die Bundesrepublik einreisen. Bis Ende des Jahres 1992 wurden im amtlichen Sprachgebrauch solche Menschen auch als Aussiedler bezeichnet, die als deutsche Staatsangehörige in den ehemals deutschen Gebieten östlich der Oder-Neiße-Linie geboren wurden und zunächst nach 1945 dort verblieben sind (vgl. § 4 Abs. 3 Satz 2 BVFG). Die ab dem 1. Januar 1993 in die Bundesrepublik Deutschland zugezogenen Menschen haben zwar den Aussiedler-Status, werden aber als Spätaussiedler bezeichnet. Die Anerkennung als Aussiedler oder Spätaussiedler erfolgt nach dem Bundesvertriebenengesetz. Diese Begriffe erfassen deutscher Minderheiten, die teilweise seit Generationen in Ostmitteleuropa, Ost- und Südosteuropa, aber auch teilweise in Asien gelebt haben und nach Deutschland ausgereist sind.

Die Einreise in die Bundesrepublik Deutschland erfolgt mit einem Aufnahmebescheid, welcher  mittels eines formalen schriftlichen Aufnahmeverfahrens die deutsche Volkszugehörigkeit nachweist. Als deutsche Volkszugehörige gelten nur noch solche Deutschstämmige, die in einem mündlichen Test ausreichende deutsche Sprachkenntnisse nachweisen können. Seit 1997 haben die Behörden ihre Sprachprüfungen verschärft und erteilen nur den Menschen den Aufnahmebescheid, die solche Sprachkenntnisse nachweisen, die nicht in einem Deutschkurs erworben werden können. Dazu zählen die besondere Aussprache, gewisse Wortkombinationen und Sprachvokabular. Diese außergewöhnlichen Dialekte wurden von deutschstämmigen in Russland gesprochen und  die deutsche Tradition und Kultur oder die Küche wohl behütet an ihre Kinder weitergegeben.

Die Damen der Landsmannschaft erinnerten sich an ihre eigene Kindheit und erzählten über das Leben als Deutsche in Russland, über die gnadenlosen Deportationen im Land selbst während der Kriegszeit und die großen Schwierigkeiten im Alltag. Sie alle haben jahrelang hart dafür gekämpft nach Deutschland zurückkommen zu dürfen, um hier ihre Sprache, ihre Kultur und ihr Leben als Deutsche weiter zu leben. Die Damen des Gesprächskreises der Landsmannschaft aus Hannover verbinden erster Linie eine ähnliche Vergangenheit und die Freude, dass sie ihre Zukunft zusammen mit ihren Familien in Deutschland gestalten dürfen.

Leider wird in Deutschland sehr häufig über misslungene Integration und entstandene Parallelwelten gesprochen. Jedoch haben beide Gesprächskreise festgestellt, dass diese Integration unauffällig, still und leise dort passiert, wo die Kultur und die Sprache beibehalten wurden. Aufgrund der geringen Kulturunterschiede können sich Aussiedler und Spätaussiedler nicht nur bestens integrieren, sondern auch von der urdeutschen Kultur aus eigener Erfahrung berichten.

Как рождается толерантность

Местные немцы открывают для себя новые страницы истории российских немцев-переселенцев

4 февраля состоялась вторая встреча членов Объединения друзей природы Ганновера (Vereins Naturfreunde Hannover) с русскоязычной группой Объединения пенсионеров при Землячестве российских немцев. Она также проходила в рамках проекта Толстовского культурного общества Ганновера. Теперь наши соотечественники пригласили в гости местных жителей и за чаем с печеньем и угощеньем повели разговор о том, кто же такие российские немцы, как и почему они приехали в Германию, как чувствуют себя на новой родине сейчас они сами и их дети.
Организовала встречу координатор проекта Элен Кляйн, а вели дискуссию Алина Кнорр, возглавляющая Объединение женщин-пенсионеров, и Марианна Нойманн из Землячества российских немцев.


Алина Кнорр сразу же задала задушевный тон всему последующему разговору. На примере собственной биографии и судьбы своей семьи она рассказала о том, как происходило переселение этнических немцев из России в Германию и почему они, несмотря на все трудности, всегда чувствовали себя немцами. И как тяжело, особенно старшему поколению, отстаивающему свою национальную принадлежность, сталкиваться с тем, что местные считают их русскими.
Алина рассказала о том, как она и ее семья искали и находили здесь применение своим силам, много учились и работали. Бывшая учительница из деревни Розенхайм (но не в Баварии, а в Сибири!), Алина получила образование социального педагога и уже много лет занята в интеграционных проектах, стремясь быть полезной обществу и помогая своим землякам адаптироваться в новых условиях.

К ней тянутся люди, и она охотно оказывает им поддержку словом и делом, делится своими знаниями и душевным теплом. Неслучайно под ее руководством возникло Объединение женщин-пенсионеров из числа российских немцев в возрасте от 43 до 70 лет. Они ежемесячно собираются вместе не только для обсуждения тех злободневных проблем, с которыми сталкиваются в Германии люди старшего возраста, но и, восполняя дефицит общения, вспоминают прошлое, делятся наболевшим, отмечают вместе праздники, даже поют и танцуют.
Марианна Нойманн, председатель Ганноверского отдела Землячества российских немцев, коротко познакомила с историей российских немцев-переселенцев, начиная с появления колонистов в России и заканчивая их выселением во время Второй мировой войны на окраины Советского Союза. Будучи ребенком, она разделила с родителями и родными все тяготы того времени, ее семья, как и тысячи других, прошла долгий многолетний путь к осуществлению своей мечты – возвращению на историческую родину. Это подвигло ее записать воспоминания старшего поколения и свои собственные, для того чтобы дети знали свои корни. В своем рассказе Марианна привела много интересных фактов из истории переселенцев и дала немало информации к размышлению местным немцам, к пониманию проблем мигрантов.

Татьяна Чепурная, председатель Толстовского культурного общества Ганновера, познакомила собравшихся с проектом, цель которого – установление контактов и лучшее понимание местных жителей и мигрантов.
Она рассказала о судьбе своей семьи: ее отец был военнопленным, а мать была угнана на работу в Германию – как начиналась их жизнь в Германии, как они делились своим пайком, полученным от американских солдат, с местными немцами, которые были лишены чьей-либо помощи.
Татьяне очень близки проблемы мигрантов, со свойственной ей сердечностью и доброжелательностью она оказывает им поддержку уже много-много лет. И этот действующий проект – еще один пример ее неутомимого желания быть полезной своим русскоязычным соотечественникам.


Элен Клян, как координатор проекта и представитель молодого поколения российских немцев, покорила участников дискуссии неравнодушием и обаянием, знанием своих корней и глубоким осмыслением фактов истории немцев из России, большой заинтересованностью и активностью в работе молодежью. Рассказывая о фильме, который она со своими молодыми коллегами сняла об успехах талантливой молодежи, Элен убедительно доказала, что дети переселенцев успешно интегрируются в немецкое общество, много учатся, работают и добиваются высоких результатов в школе, в профессии, спорте и культуре.
Она и ее друзья живут в Германии не в параллельном мире, а считают себя частью единого мультикультурного общества.
Искренность, открытость и доброжелательность наших соотечественников расположила местных немцев, открыла их сердца навстречу пониманию и вызвала у них живой интерес, как к историческим событиям, так и к ним лично. Было много вопросов, встреча получилась по-настоящему интересной и очень-очень теплой…
Воспоминания объединяют. Хотя у людей, сидящих в этот вечер за одним столом, разная история жизни и разные воспоминания о жизни в разных странах и обстоятельствах, но в судьбах тех и других Вторая мировая война оставила свой неизгладимый след. Сейчас мы живем в одной стране, и чем больше мы будем узнавать друг о друге, тем лучше будем понимать и перестанем быть чужими.
В итоге встречи члены Объединения друзей природы Ганновера предложили провести совместный семинар с подробной презентацией истории российских немцев, а также встречаться и дальше, участвовать в совместных поездках по интересным местам и прогулкам по окрестностям.
Значит, встреча прошла не зря…

Татьяна Генг